 |

$11.95 (paper) ISBN: 1-882295-20-X order it now!
|
|
Subterranean
Let me be the first to say
that I know the name for everything
and if I don't I'll make it up:
dukkha, naufragio, talinghaga.
Just like the young
whose hearts give no shame,
I love the excesses of beauty,
there is never enough sunlight
in the world I will live in,
never enough room for love.
I fear none of us will last long enough
to prove what I've always suspected,
that the sky is a membrane
in an angel's skull,
trees talk to each other at night,
ice is water in a state of silence,
the embryo listens to everything we say.
I am afraid for the child skipping rope
on the corner of my street,
the girl on the train with flowers in her hair,
the man whose memory is entirely
in Spanish. I am more afraid of losing consciousness
when I go to sleep, and that in my sleep
I will grow old and forget how desire
once drove me mad with wakefulness.
Just like the perfect seasons
they will die
and I will die
and you will die also;
no one knows who will go first,
and this is the source
of all my grief.
When the Heart Flies from Its Place
The names are the first to go,
then the dates of births and deaths.
It's as if everything moves on another,
esoteric level, here among the gravestones
where the elements collude so we don't realize
how we succumb to forgetting. The milkweed unfolds
its damascened leaves and monarch caterpillars
devour them scrupulously, and out of this simple act
something marvelous is already happening,
the promise of a massive and silent migration.
Order is natural progression: a century from now
the sugar maples planted by the pioneers
will still be growing, too ancient to remember
everyone who's seen them here. This once
was a church, where now two benches meet
in mute conviviality, and this a pound for stray sheep;
one village will be mowed over by another,
one more road will cut through the forest here.
A tractor roars to say the conquest is complete:
we tame the land until it accepts
our habits, our fear of need. When I hear these sounds,
says Stansik, age five, my heart flies from its place.
Just eight months in the country, he is learning
the landscape of language where there is no
fixed geography, and everything
still evokes another memory: cowdung is
smell of village, a pond is primal, rippling
with translucent newts. The stones
say little of these former lives, just that
they once were valiantly loved;
you can almost hear them calling the roll:
Thompson, Merritt, Thayer, each a perfect
solitude, a stilled comet. Stansik again:
Why are there no blacks in Massachusetts?
And: You are not black but gray. Pretty soon he'll forget
his Russian, the language he is slowly
inventing, the man from whom his mother
had to run away. I wonder if he will remember
this summer, and how the heart feels
when it flies for no reason other than
what was it? I didn't know, I had never learned
the word for it, and to this day I walk
the unspeakable territories.
back to zero gravity
by title: a - z · by author: a - z · ordering
information |
 |